Замок Сновидений - Страница 28


К оглавлению

28

Он взял золотой и спросил:

— Вы человек?

— Нет.

— Но…

— Мне нравится, когда меня считают человеком. Помогает смертным чувствовать себя как дома.

— Ну ладно, я скоро вернусь.

— Подожди.

Хозяин налил пива в высокую кружку.

— Я думаю, это тебе не повредит.

Он взял кружку, поднес ко рту и залпом осушил, затем вытер губы и перевел дыхание. Хозяин усмехнулся.

— Неважно себя чувствуешь после доли переправы в компании того семифутового чудовища?

— Ну и гадость же эта смерть.

— А потом ты перерождаешься — и всё по новой.

Приёмная регента (временное помещение)

— Алло?

— Могу я поговорить с его превосходительством?

— Да, слушаю, это я.

— Говорит Гайлс из Министерства поставок бытовой техники.

— Да-да.

— Ваше превосходительство, могу ли я с нами поговорить?

— Слушаю вас.

— Эти бланки заявок, которые вы заполняли, ваше превосходительство, их формат неверен, более того, это совершенно не те бланки.

— И что?

— Все заявки должны соответствовать образцу — иначе они не пройдут.

— Уладьте данный вопрос. Мне нужны эти материалы.

— Прошу прощения, ваше превосходительство, но я не могу даже прикасаться к ним, это против инструкций.

— К черту инструкции. Поручите кому-нибудь из своих людей.

— Никто не имеет на это права, ваш превосходительство. Внутренние инструкции очень строгие, они не имеют законной силы, но…

— Хорошо, пришлите бланки обратно.

— Я уже отослал. Это просто звонок вежливости. Пожалуйста, используйте правильную форму в следующий раз. Для материалов, которые вы запрашиваете, требуется форма заявки для поставок офисных материалов номер 1867 тире 401…

— Подождите! Черт, ручка не пишет.

— Жду, ваше превосходительство.

— Руперт, дай-ка мне ручку… Повторите ещё раз номер формы…

— Форма заявки для поставок офисный материалов номер 1867 тире 40178374…

— Да-да.

— Тире 2673 дробь «эль»…

— 2673 тире «эль».

— Нет, дробь «эль».

— Дробь «эль». Понятно, я записал.

— И они должны быть подписаны лично вами.

— Разве я не подписал?

— Нет, ваше превосходительство, формы были проштампованы, очевидно, вашим секретарем.

— Да?

— Для формы 2673 дробь «эль» это не годится. Любые формы типа «дробь»эль»» — нам лучше себе отметить на будущее — должны быть подписаны лично вами… и — это также очень важно — вы должны скрепить их печатью вашего офиса.

— Да эту несчастную печать ещё не принесли из кузницы замка.

— В таком случае я вынужден просить у вас письменное подтверждение под присягой.

— О боги! Все это из-за чертовой печати?

— К сожалению, ваше превосходительство.

— Поразительно! Это все?

— Да, ваше превосходительство. Приношу свои извинения за беспокойство.

— Ничего страшного.

— Это все инструкции… Вы же понимаете.

— Я выучил все наизусть. До свидания.

— Удачного дня. Трент швырнул трубку.

— Руперт!

Секретарь вбежал в бывшее тайное логово принца, наспех приспособленное под офис.

— Слушаю, ваше превосходительство.

— Мне нужна эта проклятая печать. Когда она будет готова?

— Заказ срочный, так что, сказали, в ближайший понедельник.

— Дьявол! Видите ли, нужно ставить печать на каждом чертовом бланке. Поторопи их.

— Да, ваше превосходительство. — Руперт что-то записал в маленький блокнот.

— Что у нас на очереди?

— Министр иностранных дел Литтона дожидается в приемной.

— Пригласи его.

— Но там ещё один служащий. Он ждет гораздо дольше.

— Служащий? Кто именно?

— Представитель Гильдии ремесленников замка, ваше превосходительство.

— Ах да, я и забыл. Ладно, впускай его первым.

— Министр иностранных дел — более важная персона. Если вы заставите его ждать, это будет выглядеть как неуважение и он может возмутиться и уйти. Будет дипломатический скандал. С другой стороны…

— Ну хватит, хватит…

— С другой стороны, если представитель Гильдии выйдет из себя, он может организовать несанкционированную забастовку.

— Он действительно может это сделать?

— Да, вполне.

— Тогда пригласи его.

Представитель Гильдии, дородный и важный, курил огромную зеленую сигару. На нем была расшитая золотом мантия министра, которая едва прикрывала его огромное брюхо, и трехцветная шляпа с красным пером. Он с величавым видом приблизился к столу Трента.

— Слушаю вас, сэр. Чем могу помочь? — спросил принц.

— Вы должны были рассмотреть нашу жалобу две недели назад, но мы до сих пор не получили никакого ответа.

— Надеюсь, вы понимаете, что я в этой должности только несколько дней.

— Я встречался с представителями администрации. Мы ждем реакции на нашу жалобу.

Трент перебрал бумаги на столе.

— Руперт!

Тот уже спешил с нужной папкой.

— Да, ваше превосходительство.

Принц открыл папку и просмотрел бумаги.

— Так-так… не могли бы вы изложить кратко суть этих документов?

— Э… это довольно сложно. Вы должны сами все прочесть.

— Но вкратце…

— Ну, мы хотим внести кое-какие изменения в реестр служащих. Мы просим совсем немного, ваше превосходительство.

— И в чем проблема?

— Администрация отказалась рассмотреть этот вопрос. Мы заполнили жалобу и передали её вам.

— Замечательно. А почему вы хотите внести эти изменения и что конкретно имеете в виду?

— Понизить в должности некоторых работников, только и всего.

— В пользу других, я полагаю. А зачем?

— Это внутренний вопрос, дела Гильдии.

— Тогда почему вы пришли ко мне?

— Вы должны изменить размеры заработной платы, льготы, рабочие графики… Эти сведения у вас, ваше превосходительство.

28